Спустя полгода в Москву возвращается золотой состав рок-оперы «Моцарт» — постановки, посвященной взлетам и падениям в жизни великого австрийского композитора. Мюзикл, долгое время собиравший во Франции полные залы, представлен в России симфонической версией Le concert: как и в прошлый раз, артисты исполнят свои партии в сопровождении оркестра. 8 октября они выступают в Государственном Кремлевском Дворце. Накануне выступления исполнители главных ролей Микеланджело Локонте и Диан Дассини рассказали о том, чем занимаются сейчас.
Микеланджело Локонте, играющий Вольфганга Моцарта, человек действительно неординарный. Имея несколько высших образований, он реализует себя не только как музыкант, но и как художник. Итальянец по происхождению, он жил в Бельгии, а известным стал во Франции и по праву может назвать себя гражданином мира. И идеи, которыми этот человек заражает других, это идеи поистине «мирового» масштаба.
— Микеле, какие ассоциации должны возникать у людей, когда они слышат Ваше имя, что люди должны знать о Вас в первую очередь, как об артисте и как о человеке?
— Искусство это главная ассоциация, я хочу, чтобы люди ассоциировали меня с настоящим искусством, от времен Ренессанса до самого далекого будущего.
— Вы артист и певец, но в то же время серьезно относитесь к рисунку, уделяете внимание фотографии. В чем Вам интереснее выражать себя сейчас?
— Если через музыку я несу определенное послание людям, то в живописи и рисунке, скорее, выражаю личные эмоции и переживания. И все же одно неразрывно связано с другим, все виды искусства служат моей цели, донести до людей то, что я хочу сказать. Мой ник в твиттере и инстаграме – Mikelangelokey. Key, ключ, ключ к моему пониманию мира, потому что пока я чувствую себя непонятым.
— У Вас есть и преподавательский опыт, не так давно Вы давали мастер-класс для начинающих артистов. Хотели бы Вы еще раз принять участие в чем-то подобном?
— Я никогда не хотел быть преподавателем и вряд ли им буду, но мне очень нравится помогать молодым артистам, направлять их и придавать уверенности в себе. Для меня важно сработаться с людьми, которые действительно хотят научиться чему-то новому.
— Кинематограф, пожалуй, остается единственной сферой искусства, где Вы себя не попробовали…
— Я бы хотел заняться и кино. В мюзикле мы придавали большое значение актерской игре, так, например, Мелисса (Мелисса Марс исполняет роль Алоизии Вебер, первой любви Моцарта) владеет языком кино, она много снималась. В ее игре, ее движениях можно распознать эти «киношные» приемы. У нас разные подходы к исполнению ролей, я отдаю себе отчет, что если захочу сняться в кино, мне потребуется тщательная подготовка, тщательнее, чем к роли в мюзикле. Я бы хотел сильную, совершенно безумную роль.
— Как человека, работающего в сфере культуры, какие проблемы современного общества тебя особенно волнуют?
— Люди перестали быть честными. Они больше не хотят общаться на равных, они хотят манипулировать — публикой, друг другом, и это нечестно. Такую ситуацию можно наблюдать где угодно, культуре нужна своего рода «чистка»,»чистка» людей,которые имеют к ней отношение. Сейчас все стало упираться в деньги, чтобы зарабатывать больше, одни люди хотят управлять другими. Эту проблему нужно решать.
Актеры «Mozart l’opera rock»
Диан Дассини исполняет в мюзикле роль Констанс Вебер, жены Моцарта. Французская певица и актриса, она успевает сниматься в кино, давать концерты и играть в театре. Сейчас на Украине проходят съемки фильма о Сергее Рахманинове, где она тоже принимает участие.
— Диан, правильно ли я понимаю, что в последнее время Вы заняты в кинематографе, а не на сцене?
— Да, я заканчиваю съемки в комедии для французского телевидения и приступаю к проекту о Рахманинове. Я люблю комедии, но мне повезло, что режиссеры видят во мне и драматический потенциал, мне предлагают разные роли.
— И все же, каких героини Вам ближе? Легкие и романтичные, или женщины с тяжелой судьбой, непростой историей?
— Я думаю, главное не зацикливаться на одном образе. Я хотела стать актрисой как раз потому, что это позволяет мне попробовать себя и в образе тех и других. Например, в своих клипах я предстаю немного наивной, смешной, но это не значит, что мои дальнейшие работы будут в таком ключе.
— Стоит ли ожидать новый клип в ближайшее время?
— Нет, пока у меня нет его в планах, но когда-то он непременно выйдет!
актеры рок-оперы в Москве
— Сейчас Вы снимаетесь на Украине, а где еще проходили съемки фильмов, в которых Вы участвовали?
— В основном во Франции, ну еще в нескольких европейских странах. Американская мечта, строить карьеру в Голливуде, — это не по мне. Я счастлива во Франции.
— Расскажите о театральных проектах, в которых Вы участвовали.
— Я играла в классических постановках, например,по мотивам произведений Альфреда Де Мюссе; играла во французском аналоге «Монти Пайтона», занималась интерактивным театром (форма спектакля, где зрители непосредственно участвуют в постановке — произносят диалоги,переодеваются в костюмы, поднимаются на сцену). Хотя я не могу целиком отказаться от кино в пользу театра, в нем мне намного интереснее. Каждое мгновение на сцене, перед публикой,- небольшое волшебство. Даже когда изо дня в день играешь одну и ту же роль, каждый раз она будет выходить иначе. Еще, на сцене все чуть утрированнее: персонажи, которые по сюжету не общаются и плохо относятся друг к другу,зачастую появляются в совместных сценах. Так, в «Моцарте» моя героиня появляется в сцене с отцом Вольфганга, Леопольдом, хотя на самом деле, судя по истории, они не пересекались. К тому же, в театре у меня больше простора, в кино актеры, скорее, передают замысел режиссера, а не свое видение персонажа.
актеры рок-оперы в Москве
— В чем же тогда плюсы кинематографа?
— Я бы сказала, в крупных планах. Когда тебя снимают крупным планом, важна каждая черточка, каждый жест, каждая мелочь. В кино есть уникальная возможность передавать чувства своего персонажа взглядами, вздохами. В театре же основная задача — привлечь зрителя на расстоянии. Это две разные техники, и нужно владеть обеими.
— Что помогает Вам готовиться к роли?
— В основном, общение со сценаристами, мы должны работать сообща в любом случае. Я стараюсь уделять больше внимания эмоциональной составляющей героини. В случае роли Констанс Вебер, реально существовавшего персонажа, я искала информацию о ней. И, судя по всему, она была отнюдь не такой, какой зритель видит ее в мюзикле. Последнему ребенку в семье, ей приходилось пробиваться в жизни, буквально бороться за достойное место в обществе. Она была достаточно хваткой, даже немного агрессивной. Но в нашей постановке она близка к идеалу романтической героини, нежная, любящая, понимающая. Как решили сценаристы, такой образ больше понравится публике, и я с ними согласилась.
— Русская публика, какая она? Сильно ли отличается от французской?
— Да, очень сильно. Русские зрители ведут себя намного спокойнее. Аплодируют, подпевают, но это не сравнить с реакцией на выступления во Франции. Мы приезжали в феврале, и у нас было три концерта в Москве. И только в последний вечер я поняла, как сильно мы понравились здесь, в России.