По следам прошедшей недавно ММКЯ представляем вам новинки, которые особенно нас зацепили:

Вероника Хэли, «Убийство у алтаря», Inspiria
Перевод — Влада Коваленко
Уютный детектив, где главная героиня — пожилая вдова, чьим единственным оружием против зла становятся наблюдательность, доброта и вовремя поданный чай.
Недавно овдовевшая Элли Квик ведет тихую жизнь, пока однажды ее соседка не обнаруживает у алтаря местной церкви труп. Полиция уверена, что женщина что-то скрывает. Чтобы защитить подставленную соседку, Элли сама начинает расследование, не подозревая, что за ней уже следят и готовят ловушку.

Евгений Водолазкин, «Авиатор», Редакция Елены Шубиной
Финалист премии «Большая книга» (2016).
Экранизация романа выйдет осенью 2025 года.
Главный герой романа «Авиатор» оказывается в состоянии tabula rasa: проснувшись в больнице, он осознает, что не помнит ничего о себе — ни имени, ни прошлого, ни даже места, где находится. Чтобы восстановить утраченную память, он начинает записывать обрывки воспоминаний:
Петербург начала XX века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназические годы и первую любовь, революцию 1917-го, увлечение авиацией, Соловки… Но как он может так точно помнить детали быта, слова, запахи и звуки той эпохи, если сейчас — 1999 год?
Евгений Водолазкин — прозаик, филолог, специалист по древнерусской литературе.
Обладатель премий «Большая книга» и «Ясная Поляна», финалист «Русского Букера». Автор романов-бестселлеров «Лавр», «Брисбен», «Авиатор», «Соловьев и Ларионов», «Чагин». В России его называют «русским Умберто Эко», в Америке — после выхода «Лавра» на английском — «русским Маркесом». Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.

Марк Леви, «Лавка запретных книг», КоЛибри
Перевод — Аркадий Кабалкин
Злободневный роман одного из самых читаемых французских авторов современности.
Книга сочетает в себе реальность и воображение, трагедию и юмор.
Роман написан увлекательно и легко, что так характерно для стиля автора.
Главный герой — Митч, увлеченный книготорговец. Однажды его арестовали за то, что он продавал запрещенные книги. После пяти лет в тюрьме он хочет лишь одного: вернуть свой книжный магазин. Но судьба решает иначе. В тот же день Митч сталкивается с прокурором, который вынес ему обвинительный приговор, и встречает Анну, молодого шеф-повара, которая вполне может стать женщиной его жизни.
Марк Леви — один из самых читаемых авторов не только во Франции, но и во всем мире. В 2000 году вышел первый роман Леви «Между небом и землей», который мгновенно стал бестселлером и был экранизирован.26 произведений писателя были переведены на 50 языков и изданы тиражом более 50 млн экземпляров. Общий тираж книг Марка Леви в России — более 1,5 млн экземпляров.

Михаил Елизаров, «Юдоль», Редакция Елены Шубиной
Новый роман автора бестселлеров «Библиотекарь» (премия «Русский Букер»), «Земля» (премия «Национальный бестселлер»), «Pasternak» и «Мультики».
Долгожданная премьера! Большую прозу писатель не публиковал последние шесть лет.
Веселая и страшная сказка для взрослых. Авторская серия «Читальня Михаила Елизарова».
Михаил Елизаров, автор романа: «Будто бы наш старый двор, где стоял гроб с бабой Верой. Только она жива, как и сестра ее Людмила, дядя Михаил, дед Алексей. Все нервничают, ждут транспорт с сахаром. Баба Вера показывает, что у нее три пальца на руке распухли. У дяди тоже: большой, указательный, средний. И у Людмилы с дедом Алексеем. Приезжает, дребезжа, допотопный грузовик, извечный советский катафалк — там мешки. Набегает вдруг толпа соседей — сплошь одутловатые пальцы! Я спрашиваю: «Почему?» Родня в ответ крестится. Смотрю на мою правую кисть — отекшее до черноты троеперстие. Крещусь ради приличия со всеми, а дядя уже взвалил на спину мешок сахара, поволок. «Юдоль» не роман, а реквием…».

Николь Краусс, «Хроники любви», Corpus
Перевод — Софья Окладникова, Марина Синельникова
Переиздание мирового бестселлера, роман переведен на 35 языков.
Международная премия Уильяма Сарояна, премия за лучшую иностранную книгу во Франции.
В 2016 году вышла одноименная экранизация режиссера Раду Михайляну.
Лео Гурски уже 50 лет живет в Нью-Йорке, куда сбежал из оккупированной нацистами Польши. Перед расставанием он доверил другу свою единственную ценность — рукопись романа, написанного как признание любимой Альме. Но друг исчез, а вместе с ним — и надежда. Лео стал слесарем, прожил тихую, незаметную жизнь, даже не подозревая, что судьба приготовила ему неожиданный подарок на закате дней.
Николь Краусс — американская писательница, автор мировых бестселлеров «Хроники любви» (2005) и «Большой дом» (2010). Романы Николь Краусс переведены на 35 языков.

Тома Шлессер, «Глаза Моны», Corpus
Перевод — Наталья Мавлевич
Бестселлер №1 во Франции.
Искусствовед Тома Шлессер, автор романа, удостоился звания «Автор года» на престижной французской премии «Трофеи книгоиздания — 2025» (Trophées de l’édition).
52 цветные репродукции шедевров мирового искусства погружают читателя в атмосферу произведения, делая его не только литературным, но и художественным событием.
Трогательный «роман взросления» и увлекательное путешествие в мир искусства.
Десятилетняя Мона теряет зрение, и хотя слепота временно отступает, угроза возвращения остается. Врач подозревает, что причина — глубокий стресс, но вместо терапии ее дед, бывший фоторепортер, водит ее по парижским музеям, раскрывая перед ней красоту шедевров. Читатель вместе с Моной погружается в историю искусства, а она, сталкиваясь с непростыми жизненными испытаниями, взрослеет и учится видеть мир по-новому.
Тома Шлессер — французский писатель, эссеист, искусствовед и куратор. С 2014 года руководит фондом Хартунга-Бергман, который занимается сохранением и изучением творчества художников Ханса Хартунга и Анны-Эвы Бергман. За книгу «Вселенная без человека» (2016) был награжден Премией Бернье, которую присуждает французская Академия изящных искусств. В 2022 году Шлессер опубликовал первую биографию художницы Анны-Эвы Бергман под названием Anna- Eva Bergman — vies lumineuses.

Аллегра Гуччи, «Игра окончена. Правда дочери Гуччи, которая ждала своего часа», БОМБОРА
Бестселлер итальянского Amazon.
Книга содержит множество компрометирующих подробностей, отдельная глава посвящена разбору фильма «Дом Гуччи».
Эксклюзивные фото из личного архива семьи.
Автор книги — Аллегра Гуччи — дочь убитого Маурицио Гуччи и приговоренной за это убийство Патриции Реджани. Поводом для написания книги стал фильм Ридли Скотта «Дом Гуччи», который, по мнению Аллегры, исказил реальность. Аллегра десятилетиями хранила молчание и никогда публично не комментировала убийство отца. Она надеялась, что фильм расскажет о династии и истории бренда, но создатели сконцентрировались на скандале ее родителей. Это недовольство и стало толчком к написанию откровенной книги-исповеди.

Катрин Орме, «Диор навсегда», КоЛибри
Перевод — Мария Исаева
Новая книга Катрин Орме, автора бестселлера «Абсолютно Chanel», выпущенная в преддверии 80-летнего юбилея дома Dior.
Комплексный взгляд на эволюцию Dior: коды бренда и их развитие от первых коллекций Кристиана Диора до работ Ива Сен-Лорана, Марка Боана, Джанфранко Ферре, Джона Гальяно, Рафа Симонса и Марии Грации Кьюри.
Более 300 фотографий и факсимиле, приглашения на первые показы, фото закулисья высокой моды и великого кутюрье за работой, портреты известных манекенщиц дома Dior, звезд кино, эскизы коллекций и фото с показов.
Автор приглашает читателя в путешествие через время и пространство: прогуляться по дому в Провансе, где прошло детство Кристиана Диора, вдохнуть аромат роз из сада его матери, позже ставших основой легендарных ароматов, увидеть наброски его первой коллекции и работы его преемников.
Читайте с удовольствием!